腾众软件科技有限公司腾众软件科技有限公司

什么的柳条填合适的词,什么的柳条填空

什么的柳条填合适的词,什么的柳条填空 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是什(shén)么意思解释(shì),爱屋及乌(wū)是什(shén)么意思英语是爱屋(wū)及乌的(de)意思是(shì)意思是因为(wèi)爱一个人而(ér)连带爱他屋(wū)上的(de)乌(wū)鸦的。

  关于爱屋及乌是什么意思(sī)解释,爱屋(wū)及乌是什么(me)意思英语以及爱屋及乌(wū)是(shì)什么意思解释,爱屋及乌是什么意(yì)思及道理,爱屋及(jí)乌是什么意思英语,爱屋及乌的下(xià)一句是什(shén)么(me)意思,男人对女(nǚ)人(rén)说爱屋(wū)及乌(wū)是什么意思等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

爱屋及(jí)乌(wū)是什(shén)么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌的意思是意思是因为爱一个人而连带(dài)爱他(tā)屋(wū)上(shàng)的乌(wū)鸦。

  比喻爱(ài)一个人而连带地关心到与他有关的(de)人或物(wù)。

  接(jiē)下来(lái)分享爱屋及乌的意思及近义(yì)词。

爱屋及乌的意思

  爱屋(wū)及(jí)乌:因为爱(ài)一个人(rén)而连带(dài)爱他(tā)屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到与他有关(guān)的人或物(wù)。

  说(shuō)明一(yī)个人对另一个人(或事(shì)物)的关爱到(dào)了一(yī)种(zhǒng)极(jí)度(dù)热衷的(de)程度。

  及,达到。

  乌(wū),乌鸦。

  出自(zì)《尚书(shū)大传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼(jiān)其(qí)屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语(yǔ)、定语、分句(jù);含褒义,形容(róng)过(guò)分偏爱或爱得不适合。

爱屋及乌的近义词

  ①民胞物(wù)与:民为同(tóng)胞,物(wù)为同(tóng)类(lèi),一切为上天(tiān)所赐(cì)。

  泛指爱人(rén)和一切物类。

  出(chū)自宋·张载《西铭》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因某一事(shì)物而兼及(jí)其它有(yǒu)关事(shì)物(wù)。

  出自清邹容《革命军(jūn)》第五(wǔ)章(zhāng)。

  ③屋乌(wū)推爱:比喻爱(ài)一个人而连带地(dì)关心(xīn)到与(yǔ)他有关的(de)人(rén)或(huò)物。

  出自《尚书大传(chuán)·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋上之乌。

  ”

爱(ài)屋及乌的反义词

  ①爱莫能助:形容心(xīn)里非常愿意帮助,但限于力量(liàng)或条件的限(xiàn)制却(què)没有办(bàn)法做到。

  出自《诗经(jīng)·大雅·烝(zhēng)民》:“维仲山甫举之,爱莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭长莫及(jí):意思(sī)是指虽然(rán)鞭子很长,但总不(bù)能打到马肚子(zi)上,比喻距离太远而无能为力(lì)。

  出(chū)自《左传(chuán)·宣公(gōng)十五年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比(bǐ)喻(yù)跟自(zì)己有(yǒu)关(guān)系(xì)的关联(lián)体如果(guǒ)有损失的话,就(jiù)会联(lián)系到自己。

  出自战国·卫·吕不韦《吕氏春(chūn)秋·必己》:“宋(sòng)桓司马有(yǒu)宝珠,抵(dǐ)罪出亡,王使人(rén)问珠之所(suǒ)在,曰:‘投之池中。

  ’于是(shì)竭池而(ér)求之,无(wú)得,鱼死焉(yān)。

  此言祸福之相(xiāng)及也。

  ”

爱屋及乌的英文是什(shén)么

     如(rú)果我们喜欢上美剧,就(jiù)会爱(ài)屋及乌核者(zhě)连带着(zhe)英语(yǔ)这门(mén)语言也喜欢(huān)上。

  下面是我给大家(jiā)整理(lǐ)的爱屋(wū)及乌的英文是什么(me),供大家参阅!

  爱屋及乌的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱屋及乌(wū).

     辨析(xī):许多词典和翻(fān)译教材都(dōu)提(tí)供这样(yàng)的译文,实在(zài)有点误人子弟.英语和汉语有不少说(shuō)法粗岩氏圆看似乎是“巧(qiǎo)合”,实际上(shàng)具体含义很不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说(shuō):“要是你喜欢(huān)我,就要喜(xǐ)欢我(wǒ)的(一切,包括我的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的条件(jiàn);而“爱屋及(jí)乌(wū)”讲的(de)是:“爱人者,兼其屋(wū)上之鸟”,即“爱一个人爱得(dé)很深粗塌,连(lián)他(tā)房屋上的乌鸦也觉得可爱(ài)”.显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结果(guǒ),所(suǒ)以原译完全是本末倒置.

  爱屋及乌的(de)英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道(dào)你(nǐ)没有听说过(guò)“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋(wū)及乌. 谚(yàn)语(yǔ)是日常经验的(de)结晶. 人非圣贤,孰能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾(wú)及(jí)书 ” 这(zhè)麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别(bié)人(rén)爱屋及乌, 因为请玛(mǎ)丽而不请安妮,玛丽就不(bù)肯接受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我(wǒ)也爱我(wǒ)的(de)狗(中文是(shì)爱屋及乌), 加入我(wǒ)们的英语角(jiǎo), 享受生活.

  爱屋(wū)及(jí)乌英(yīng)语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋(wū)及(jí)乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果你对圣经里类似的谚语感(gǎn)兴(xīng)趣,可(kě)以上这里:

     另外再补充一些常用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相(xiāng)当(dāng)于汉语的“上梁不正下梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉(zhuō)到不要忙(máng)着取肠(cháng)肚,相当于汉语的(de)“不要过(guò)早(zǎo)打如意算盘”)

     all at sea(全在(zài)海(hǎi)里,相当于汉语的(de)“不知(zhī)所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于汉(hàn)语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子(zi)一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下流(liú)人(rén))

     dumb dog(缄(jiān)默寡(guǎ)言的(de)人(rén))

     gay dog(快活的人(rén))

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役(yì)军(jūn)人(rén))

     英语习语中(zhōng),也常以(yǐ)狗的形(xíng)象来(lái)比喻人(rén)的(de)行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人皆(jiē)有得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学(xué)不了(le)新东(dōng)西.)

     形容人(rén)“病(bìng)得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再(zài)次,英语比喻中的形(xíng)象具(jù)有较鲜(xiān)明的文(wén)化(huà)背(bèi)景(jǐng).英语民族大多信奉基督教(jiào),而且受到希腊、拉丁(dīng)古典语言(yán)的影响,因此(cǐ),《圣经(jīng)》和希腊、罗(luó)马神话的典(diǎn)故时常(cháng)在其用(yòng)语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱(ruò)点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹(píng)果,指(zhǐ)中看不(bù)中(zhōng)用(yòng);金(jīn)玉其外,败絮其中)等.

     在翻译(yì)这类比喻时(shí),不能千篇一律(lǜ)照搬(bān)原文的比喻形象,而应当(dāng)用译(yì)语中能(néng)产生相同联(lián)想的(de)比(bǐ)喻形(xíng)象去替换.例如:

     drink like a fish牛(niú)饮(不宜(yí)译作“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹(chuī)牛(不宜(yí)译作(zuò)“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜(yí)译作(zuò)“犹(yóu)如蘑菇(gū)一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就(jiù)不(bù)宜译作“胆小如兔”,而是(shì)译(yì)作“胆小如(rú)鼠(shǔ)”.

     

  爱屋及乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意思英语(yǔ)是(shì)爱屋(wū)及(jí)乌的意思是(shì)意思是因为爱一个人而连(lián)带爱(ài)他屋上(shàng)的乌鸦的。

  关于爱屋及(jí)乌(wū)是什么意思解释,爱屋(wū)及(jí)乌(wū)是(shì)什么(me)意思英语以及爱屋及乌是(shì)什么意思解(jiě)释(shì),爱屋(wū)及乌是什么意思及道理,爱(ài)屋及乌是(shì)什么意思(sī)英语(yǔ),爱屋(wū)及乌的下(xià)一句(jù)是什么意思,男(nán)人对女(nǚ)人(rén)说爱屋及(jí)乌是什(shén)么意思等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

爱(ài)屋及乌(wū)是什么意思解释(shì),爱屋及(jí)乌是什么意思英语

  爱屋及乌的意思是意思(sī)是因为爱一个人而连带爱他屋上的(de)乌(wū)鸦。

  比喻(yù)爱一个(gè)人而连带地(dì)关心到(dào)与他有(yǒu)关的(de)人或物。

  接下来分享爱屋(wū)及乌的意思及(jí)近义(yì)词。

爱屋(wū)及(jí)乌的意思

  爱屋(wū)及乌(wū):因为(wèi)爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而(ér)连(lián)带地关(guān)心到与他(tā)有关的人或物。

  说明(míng)一个(gè)人对另一(yī)个人(或事(shì)物)的关爱到(dào)了一种极度热衷(zhōng)的(de)程(chéng)度(dù)。

  及,达到。

  乌,乌鸦(yā)。

  出(chū)自《尚书大传·大战(zhàn)》:“爱(ài)人者,兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语(yǔ)、分句;含褒义(yì),形(xíng)容过分(fēn)偏爱或爱得不适(shì)合。

爱屋及乌的近义词

  ①民胞物与:民为同胞(bāo),物为同类,一切为上(shàng)天所(suǒ)赐。

  泛指(zhǐ)爱人和一(yī)切物类(lèi)。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同胞,物吾(wú)与也(yě)。

  ”

  ②因(yīn)乌(wū)及(jí)屋:因(yīn)某一事物而兼(jiān)及其它有关事(shì)物。

  出自清邹容《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人而(ér)连带地关心到与他(tā)有关的(de)人(rén)或物。

  出(chū)自《尚书(shū)大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫能助:形容心里非常愿意(yì)帮助,但限于(yú)力量或条(tiáo)件的限制却(què)没有办法做到。

  出自《诗经(jīng)·大雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽然鞭子(zi)很(hěn)长,但总不能(néng)打到马肚子上,比喻(yù)距离太远而无能(néng)为力。

  出自《左传(chuán)·宣公(gōng)十五年》:“虽鞭之长(zhǎng),不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟(gēn)自己有关(guān)系的关(guān)联体如果(guǒ)有(yǒu)损失的话,就会联系到(dào)自己。

  出自战(zhàn)国·卫·吕不韦(wéi)《吕氏春秋·必己》:“宋桓司马有宝珠(zhū),抵罪出(chū)亡,王(wáng)使人问(wèn)珠之(zhī)所在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭(jié)池而求(qiú)之,无得,鱼死焉。

  此言祸(huò)福之相(xiāng)及也。

  ”

爱屋(wū)及乌的英文是什么

     如果我们喜欢上美剧,就会爱屋(wū)及(jí)乌核者连带(dài)着英语这(zhè)门语言也喜欢上。

  下面是我给大(dà)家(jiā)整(zhěng)理(lǐ)的爱(ài)屋及乌的英文是(shì)什么,供大家参阅(yuè)!

  爱屋及(jí)乌的(de)英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱(ài)屋及乌.

     辨析:许多词典和翻译教材都提供这样的译文,实在有(yǒu)点误人(rén)子弟.英语和汉(hàn)语有不少(shǎo)说法粗岩氏圆看(kàn)似乎(hū)是“巧(qiǎo)合(hé)”,实际上具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我(wǒ),就要(yào)喜欢我的(一切,包括(kuò)我的)狗.”Love my dog是love me的条件(jiàn);而“爱屋及乌”讲(jiǎng)的(de)是:“爱(ài)人者,兼其屋(wū)上(shàng)之鸟(niǎo)”,即“爱一(yī)个人爱得很深粗(cū)塌,连他房(fáng)屋上的(de)乌(wū)鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌(wū)”是“爱(某(mǒu)个人)”的结果,所(suǒ)以(yǐ)原译完(wán)全(quán)是本末倒置.

  爱屋及乌(wū)的(de)英语例句

     1. Love me, lov什么的柳条填合适的词,什么的柳条填空e my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看(kàn)主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你没有听说过“爱屋(wū)及乌”这(zhè)句名言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日(rì)常经验的结晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾(wú)及(jí)书 ” 这麽说似乎更(gèng)有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要求别人(rén)爱屋及(jí)乌, 因(yīn)为(wèi)请玛丽而不请(qǐng)安妮,玛丽就不(bù)肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也爱我(wǒ)的狗(gǒu)(中(zhōng)文是爱(ài)屋及乌), 加入(rù)我们(men)的英语角, 享受生活.

  爱屋及乌(wū)英语作(zuò)文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yes什么的柳条填合适的词,什么的柳条填空terday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果(guǒ)你对圣经(jīng)里类(lèi)似(shì)的(de)谚语感兴趣,可以上这里(lǐ):

     另(lìng)外再补充一(yī)些常用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐烂头先臭,相当(dāng)于汉(hàn)语(yǔ)的(de)“上(shàng)梁(liáng)不(bù)正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉(zhuō)到不(bù)要忙着取肠肚(dù),相当于汉语的“不要(yào)过(guò)早打如意算(suàn)盘(pán)”)

     all at sea(全在海(hǎi)里(lǐ),相当于汉语的(de)“不知所措”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇(yáo)摆不定(dìng),相当于汉语的(de)“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般(bān)庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局(jú)的人)

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄(jiān)默寡言的人)

     gay dog(快活(huó)的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语中,也常以狗的形象来比喻人(rén)的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运(yùn)儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意(yì)日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形(xíng)容人(rén)“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象具(jù)有较鲜明(míng)的文化背景.英语民(mín)族大多信奉基督教,而且(qiě)受到希腊、拉丁古(gǔ)典语言(yán)的影响,因此(cǐ),《圣经》和希腊、罗马(mǎ)神(shén)话的典(diǎn)故(gù)时常在其(qí)用语中(zhōng)出现.如(rú):

     Achillesheel(致命的弱点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠(zhū);心爱(ài)之物)

     the apple of Sodom(所多玛的(de)苹果,指(zhǐ)中看(kàn)不中用;金玉其外,败絮(xù)其中)等.

     在(zài)翻译(yì)这类比喻(yù)时,不能千(qiān)篇一(yī)律照搬原(yuán)文的(de)比喻形(xíng)象,而(ér)应当用译语中能产生(shēng)相同联想的(de)比喻形(xíng)象去替(tì)换.例(lì)如:

     drink like a fish牛(niú)饮(不宜译作(zuò)“鱼(yú)饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作(zuò)“犹如蘑菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉(hàn)语习惯,就不宜译作“胆小(xiǎo)如兔”,而是(shì)译作“胆(dǎn)小如鼠(shǔ)”.

     

未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 什么的柳条填合适的词,什么的柳条填空

评论

5+2=